Select Page

V torek, 28. septembra, nas je obiskal Boštjan Gorenc – Pižama (slovenski pisatelj, prevajalec, komik, igralec in  raper) ter tako na prav poseben način izpeljal otvoritev  tekmovanja za bralno značko.

NEKAJ BESED O NAŠEM GOSTU …

Boštjan Gorenc – Pižama je v književnih krogih poznan predvsem kot izvrsten prevajalec. Najmlajši z veseljem segajo po prevodih serij o Kapitanu Gatniku in Pasjem možu in Gospodu Gnilcu, najstnikom se je priljubil s prevodi uspešnic: Krive so zvezde, Čudo in Elenor in Park. Za prevod romana Dobra znamenja je bil leta 2012 uvrščen na častno listo IBBY, Mednarodne zveze za mladinsko književnost.

Z Matejem de Ceccom je izdal tri knjige stripov o Šnofijevi druščini, s katero spravljata pilovke in pilovce v smeh že od leta 2008. sLOLvenski klasiki 1 so njegov solistični prvenec, ki so prejeli nagrado knjiga leta  in bili prodani v več kot 12.000 izvodih.

Z Igorjem Šinkovcem sta ustvarila slikanici Kaj se skriva očku v bradi? in Si že kdaj pokusil luno?, s Tanjo Komadina pa strip Moj lajf po motivih Cankarjeve zbirke Moje življenje. Slednjega je priredil tudi v scenarij za lutkovno predstavo Lutkovnega gledališča Maribor v režiji Sebastijana Horvata.

Ukvarja se tudi s stand-up komedijo in snemanjem podkasta Podrobnosti na mreži Apparatus.

Doma ima na polici dve jabolki navdiha, ki mu jih je podelil predsednik republike: eno jabolko za sLOLvenske klasike 1 in drugo za sodelovanje pri projektu Cankar v stripu.

(Vir: https://www.mladinska-knjiga.si/avtorji/bostjan-gorenc-pizama)

KAKO JE BILO …

Boštjan Gorenc Pižama je za naše osnovnošolce pripravil dva izjemno zanimiva ter s humorjem obarvana nastopa, s katerima je navdušil učence in učitelje.  Prvi je bil namenjenem učencem od 1. do 5. razreda, drugi nastop je bil prilagojen učencem predmetne stopnje – od 6. razreda naprej. Nastopa, s katerima je Pižama predstavljal svoje delo, je popestril z duhovitostjo, pripovedovanjem pravljic, igralsko spretnostjo in posebnim čutom za otroke in mladino. Učencem je dokazal, da je lahko slovenska književnost še kako zabavna. Mlade je spodbujal k branju ter obisku knjižnic, saj se – tako kot trdi Pižama –  za vsakega posameznika zagotovo najde knjiga, ki bo pritegnila njegovo pozornost in mu spodnesla tla po nogami.

Ob koncu srečanja je Pižama podpisal kar nekaj izvodov knjig, učencem šolskega novinarstva pa z veseljem odgovoril na vsa njihova resna in malo manj resna vprašanja. Posnetek intervjuja si bodo učenci tudi ogledali.

IN … KAKO JE BILO?

Odlično! Boštjan Gorenc nas je na svojstven način popeljal v čudovit svet slovenske in tuje književnosti. Učence je navdušil, kar dokazuje dejstvo, da so knjige, katerih avtor oz. prevajalec je, »izginile« s knjižnih polic šolske knjižnice.

Učenci predmeta vzgoja za medije.

Dostopnost